Germanistik im Kulturvergleich
Der Masterstudiengang Germanistik im Kulturvergleich an der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg baut auf dem gleichnamigen Bachelor oder einem verwandten Abschluss auf und vertieft germanistische Sprach- oder Literaturwissenschaft unter ausdrücklich komparatistischer und interkultureller Perspektive. Das Programm am Institut für Deutsch als Fremdsprachenphilologie (IDF) knüpft an Heidelbergs Forschungsstärken in Spracherwerbsforschung, vergleichender Psycholinguistik und Sprachtypologie an.
Studierende wählen zwischen zwei Profilbereichen: Im Schwerpunkt Sprachwissenschaft werden sprachvergleichende, psycholinguistische und typologische Fragestellungen sowie individuelle und gesellschaftliche Mehrsprachigkeit vertieft. Im Schwerpunkt Literaturwissenschaft stehen komparatistische und interkulturelle Zugänge zu mehrsprachiger und transnationaler Literatur, Übersetzungstheorie und historisch-medialen Kontexten im Mittelpunkt. Ein weiterer Profilbereich Interkulturelle Kommunikation verbindet beide Seiten. Zwei oder drei Pflichtfachmodule ergänzen das Wahlprofil.
Heidelbergs internationale Kooperationen eröffnen Auslandsaufenthalte; Forschungsprojekte und Kolloquien verzahnen eigenständige wissenschaftliche Arbeit mit dem Lehrbetrieb. Das Studium dauert vier Semester und schließt mit einer Masterarbeit und mündlicher Prüfung ab. Es ist zulassungsbeschränkt und wird überwiegend auf Deutsch unterrichtet; Semesterbeiträge werden erhoben, Studiengebühren fallen nicht an.
Absolventinnen und Absolventen qualifizieren sich für Wissenschaft, Forschung und Lehre sowie für Tätigkeiten in Sprach- und Kulturinstitutionen, internationalem Management und politischen Organisationen.
Module im Studium
- Sprachvergleich und Sprachtypologie
- Spracherwerbsforschung und Psycholinguistik
- Gesellschaftliche und individuelle Mehrsprachigkeit
- Komparatistische Literaturwissenschaft
- Transnationale und mehrsprachige Literatur
- Übersetzungstheorie und -praxis
- Interkulturelle Kommunikation (Profilbereich)
- Forschungsmethoden in der Germanistik
- Kolloquium und Masterarbeit
Schwerpunkte & Vertiefungen
- Sprachwissenschaft (Sprachvergleich, Mehrsprachigkeit, Psycholinguistik)
- Literaturwissenschaft (Komparatistik, transnationale Literatur)
- Interkulturelle Kommunikation
Was du lernst
- Germanistische Fragestellungen komparatistisch bearbeiten
- Spracherwerbstheorien auf mehrsprachige Kontexte anwenden
- Transnationale Literaturen historisch und kulturell einordnen
- Eigenständige empirische oder textanalytische Forschung durchführen
- Ergebnisse wissenschaftlich präsentieren und publizieren
Typische Berufsfelder
- Wissenschaft und Hochschullehre
- Sprach- und Kulturinstitutionen (Goethe-Institut, Kulturministerien)
- Verlagswesen und Kulturjournalismus
- Internationale Organisationen und Sprachpolitik
- Interkulturelle Unternehmensstrategie
Branchen
Empfohlene Vorkenntnisse
- Bachelorabschluss in Germanistik im Kulturvergleich, Germanistik oder verwandtem Fach
- Kenntnisse germanistischer Linguistik oder Literaturwissenschaft
- Fremdsprachenkenntnisse für komparatistische Arbeit
Variante dieses Studiengangs 1 Eintrag
- Germanistik im Kulturvergleich Master Teilzeit
Modulhandbuch & Studienordnung
Detaillierte Modulbeschreibungen, Pflichtmodule und Studien- und Prüfungsordnung veröffentlicht die Universität Heidelberg auf ihrer Website.
Modulhandbuch zu „Interkulturelle Germanistik” an der Universität Heidelberg suchen →Erfahrungsberichte von Studierenden
Falsche Angaben? [email protected]
Lade Beiträge…
Studien-Quiz starten
In 1 bis 4 Minuten zur Empfehlung.
Kommentar schreibenanonym
Hier kannst du Erfahrungen teilen oder Fragen stellen, die andere beantworten. Was hätte dir bei deiner Entscheidung geholfen? Oder was willst du aktuell wissen?