Germanistik im Kulturvergleich
Der Bachelorstudiengang Germanistik im Kulturvergleich an der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg ist am Institut für Deutsch als Fremdsprachenphilologie (IDF) angesiedelt und verbindet germanistische Sprach- und Literaturwissenschaft mit einer ausdrücklich außen- und vergleichsorientierten Perspektive. Er richtet sich an deutsche wie internationale Studierende und integriert von Beginn an kontrastive und interkulturelle Fragestellungen.
Das Programm gliedert sich in vier Bereiche: den fachwissenschaftlichen Kern (Linguistik oder Literaturwissenschaft), Kulturwissenschaft, einen berufsorientierten Anwendungsbereich sowie übergreifende Kompetenzen. Im berufsorientierten Bereich wählen Studierende zwischen Didaktik des Deutschen als Fremd- und Zweitsprache und Interkulturelle Kommunikation. Basismodule in den ersten beiden Semestern legen methodische Grundlagen; Aufbaumodule ab dem dritten Semester vertiefen Textanalyse, Sprachvergleich und Kulturtheorie.
Heidelbergs internationale ERASMUS-Netzwerke ermöglichen Auslandsemester, Praktika stärken den Berufsbezug. Das Studium ist zulassungsfrei und kann als Hauptfach (75 %) mit einem Begleitfach oder als Teil eines Zwei-Fächer-Modells (je 50 % oder 75/25 %) studiert werden. Die Regelstudienzeit beträgt sechs Semester (Bachelor of Arts).
Absolventinnen und Absolventen qualifizieren sich für Tätigkeiten im Sprachunterricht (DaF/DaZ), in interkulturellen Berufsfeldern, in Verlagen und Medien, im internationalen Kulturmanagement oder in der Unternehmenskommunikation; viele setzen das Studium mit dem Master Germanistik im Kulturvergleich fort.
Module im Studium
- Einführung in die germanistische Linguistik
- Einführung in die germanistische Literaturwissenschaft
- Kulturwissenschaft: Theorie und Geschichte
- Sprachvergleich und Kontaktlinguistik
- Literatur im Kulturvergleich
- Didaktik des Deutschen als Fremd- und Zweitsprache (Anwendungsbereich)
- Interkulturelle Kommunikation (Anwendungsbereich)
- Wissenschaftliches Arbeiten und Textproduktion
- Übergreifende Kompetenzen und Fremdsprachen
- Berufspraktikum
Schwerpunkte & Vertiefungen
- Didaktik des Deutschen als Fremd- und Zweitsprache
- Interkulturelle Kommunikation
Was du lernst
- Texte in ihrem kulturellen Kontext analysieren und interpretieren
- Linguistische Strukturen kontrastiv beschreiben
- Interkulturelle Kommunikation professionell begleiten
- Wissenschaftliche Argumentation schriftlich und mündlich führen
- Berufsfeldorientierte Projekte eigenständig umsetzen
Typische Berufsfelder
- DaF/DaZ-Unterricht (Sprachinstitute, VHS, Schulen)
- Interkulturelle Trainings und Beratung
- Verlage und Bildungsmedien
- Internationales Kulturmanagement
- Unternehmens- und Behördenkommunikation
Branchen
Empfohlene Vorkenntnisse
- Allgemeine Hochschulreife (Abitur)
- Deutschkenntnisse auf akademischem Niveau
- Interesse an Sprache, Literatur und interkulturellem Austausch
- Bereitschaft zur Auseinandersetzung mit Fremdsprachen
Variante dieses Studiengangs 1 Eintrag
- Germanistik im Kulturvergleich Bachelor Teilzeit
Modulhandbuch & Studienordnung
Detaillierte Modulbeschreibungen, Pflichtmodule und Studien- und Prüfungsordnung veröffentlicht die Universität Heidelberg auf ihrer Website.
Modulhandbuch zu „Interkulturelle Germanistik” an der Universität Heidelberg suchen →Erfahrungsberichte von Studierenden
Falsche Angaben? [email protected]
Lade Beiträge…
Studien-Quiz starten
In 1 bis 4 Minuten zur Empfehlung.
Kommentar schreibenanonym
Hier kannst du Erfahrungen teilen oder Fragen stellen, die andere beantworten. Was hätte dir bei deiner Entscheidung geholfen? Oder was willst du aktuell wissen?