Konferenzdolmetschen
Der Masterstudiengang Sprach-, Literaturwissenschaften, Dolmetschen und Übersetzen an der Universität Leipzig verbindet geisteswissenschaftliche Tiefe mit anwendungsorientierter Ausbildung: Studierende vertiefen Kenntnisse in Linguistik, Literaturtheorie, Translationswissenschaft sowie in Dolmetsch- und Übersetzungspraktiken; Computerlinguistische Methoden und Korpusarbeit sind integriert. Die traditionsreiche, forschungsstarke Universität Leipzig (seit 1409) bietet dafür ein breites Institutsspektrum und städtisches Studienumfeld. Unterrichtssprache ist überwiegend Deutsch; der konsekutive Master umfasst in der Regel vier Semester. Zugangsvoraussetzungen variieren je nach Schwerpunkt, für Dolmetschen ist häufig eine Eignungsprüfung üblich. Berufliche Einsatzgebiete reichen von Fachübersetzung und Dolmetschen über Lokalisierung bis zu Forschung und Sprachtechnologie.
3 Varianten dieses Studiengangs 3 Einträge
- Linguistik (Linguistics) Master of Arts Teilzeit
- Literarisches Schreiben Master of Arts Teilzeit
- Translatologie Master of Arts Teilzeit
Modulhandbuch & Studienordnung
Detaillierte Modulbeschreibungen, Pflichtmodule und Studien- und Prüfungsordnung veröffentlicht die Universität Leipzig auf ihrer Website.
Modulhandbuch zu „Sprach-, Literaturwissenschaften, Dolmetschen und Übersetzen” an der Universität Leipzig suchen →Erfahrungsberichte von Studierenden
Falsche Angaben? [email protected]
Lade Beiträge…
Studien-Quiz starten
In 1 bis 4 Minuten zur Empfehlung.
Kommentar schreibenanonym
Hier kannst du Erfahrungen teilen oder Fragen stellen, die andere beantworten. Was hätte dir bei deiner Entscheidung geholfen? Oder was willst du aktuell wissen?